脚印日语:容易混淆的词汇(”声”和”音”,”下手”和苦手 ,”に”和”で”,”ので”与”から”的区别)

本文来自你的脚印 日语学习

脚印日语:容易混淆的词汇(”声”和”音”,”下手”和苦手 ,”に”和”で”,”ので”与”から”的区别)

“声”和“音”的区别是?

“声(こえ)”多表示人或动物发出的声音,“音(おと)”多指无生命的东西发出的声音。

“声(こえ)”
用法一:指人或者动物使用发声器官,以独特的方法,发出各自不同的声音,可以指有意识的,也可以指无意识发出的声音。
例:虫の声 低い声

用法二:指他人的想法或者意见。
例:不満の声が上がる 国民の声にこたえる

用法三:某事物即将到来的预兆。
例:近づく秋の声
二十の声を聞いた=ちょうど二十歳になった

おと“音”
指物体通过摩擦或碰撞发出的声响。
例句:鐘の音
音がする=聞こえる
音も無く=なんの音も立てずに、すうっと消える

“下手”と苦手有什么区别呢?

下手:指技术不好,做的差劲,或者马虎大意。比较客观。

苦手:指自己不擅长做某事,或者不擅长与XXX打交道。比较主观。

“下手”可以用来指责别人“做的不好”,苦手一般用来说自己。
日语中有个特殊表达,比如表达自己不喜欢XX,就可以说XX苦手。比如“甘いものが苦手です”。就是不喜欢吃甜食。
这里不可用“下手”来替换。

に和で的用法区别是?

“に”表示事物存在的场所,“で”表示动作、作用发生的场所。
例:彼は食堂にいる。(他在食堂)
  彼は毎日ここでテニスをする。(他每天在这里打网球)
在这两个句子中,に和で是不可互换的。

简单说,で和に在表示地点的时候的区别有以下几点:

1、格助词に表示静止的存在场所,格助词で表示动态的活动场所。
例:庭に大きな木がある(静止)。
  私は教室で本を読む(动态)。

2、强调动作场所时使用で,强调存在场所时使用に。
例:花を庭で植える(强调种花的动作)。
  花を庭に植える(强调花种在院子里)。

3、强调动作过程进行时用で,强调结果存在时用に。
例:駅前の近くで家を建てている(强调建房子的动作在进行)。
  駅前の近くに家を建てている(强调房子已建成)。

4、表长久性固定场所时用に,表暂时性偶然场所用で。
例:駅に案内所がある(表询问处长期存在)。
  駅で集会がある(表有偶然暂时的集会)。

5、内在地点用に,外在场所用で。
例:彼女は銀行に勤めている(场所为谓语动词直接要求的对象)。
  彼女は上海で勤めている(场所为整个句子的内容所要求的背景)。

“ので”与“から”的区别是?

“ので”客观陈述原因和理由,后项则陈述因此而发生的事,一般后项为已经成立或者确实要成立的事,不能用于说话人根据自己的判断下命令。
例:お金がないので、何も買いません。(因为没有钱,所以什么都不买。)

“から”则是主观陈述原因,后项均为说话人的主张、意见、意志等,前项不一定是客观事实,可以是某种推测,假设的原因等主观意识比较强的成分。
例:会社の車はおそらくこないだろうから、タクシーで帰ろうよ。(公司的车估计不会来了,坐出租回吧。)

0 赞一下吧

发表评论

copyright ©2018 smallforum.net All rights reserved.